Breakfast 2: milk, tea and jam
milk – le lait
| Expression | Explication | Exemple |
|---|---|---|
| milk somethinglit. traire quelque chose | tirer le maximum d’une personne ou d’une situation, souvent de manière injuste | Tom only had a slight cold, but he really milked it and took two whole weeks off work.fig. Tom n’avait qu’un léger rhume, mais il en a vraiment profité pour prendre deux semaines complètes de congé. |
| There’s no use crying over spilled/spilt milk.lit. il ne sert à rien de pleurer sur du lait renversé | il est inutile d’être contrarié par quelque chose qui est déjà arrivé et ne peut pas être changé | —I can’t believe Fred forgot my birthday. —I know, but there’s no use crying over spilled milk. Try to look forward.fig. – Je n’arrive pas à croire que Fred ait oublié mon anniversaire. – Je sais, mais ce n’est pas la peine de pleurer sur le lait renversé. Essaie de penser à l’avenir. |
tea – le thé
| Expression | Explication | Exemple |
|---|---|---|
| a storm in a teacuplit. une tempête dans une tasse | lorsque les gens sont en colère, furieux ou contrariés pour un problème sans importance | —People are furious about the new iPhone update. —It’s a storm in a teacup. They’ll get used to it.fig. – Les gens sont furieux à propos de la nouvelle mise à jour de l’iPhone. – C’est une tempête dans un verre d’eau. Ils s’y habitueront. |
| as useful as a chocolate teapotlit. aussi utile qu’une théière en chocolat | inutile | —These concert tickets are about as useful as a chocolate teapot. —Why? —They are for yesterday! Not today!fig. – Ces billets de concert sont totalement inutiles. – Pourquoi ? – Ils étaient pour hier ! Pas pour aujourd’hui ! |
| not my cup of tealit. pas ma tasse de thé | ce que je n’aime pas, ce qui ne m’intéresse pas | —Do you want to come to a music festival at the weekend? —No thanks, festivals aren’t really my cup of tea.fig. – Veux-tu venir à un festival de musique ce week-end ? – Non merci, les festivals ce n’est pas mon truc. |
jam – la confiture
| Expression | Explication | Exemple |
|---|---|---|
| be in a jamlit. être dans de la confiture | se retrouver dans une situation difficile | Can you help me? I’m in a bit of a jam. I’ve locked myself out of the house.fig. Peux-tu m’aider ? Je suis dans un sacré pétrin. Je me suis enfermé en-dehors de la maison. |