back, chest, head, hand, leg
parts of the body – les parties du corps
| Expression | Explication | Exemple |
|---|---|---|
| behind somebody’s backlit. derrière le dos de quelqu’un | parler de quelqu’un ou faire quelque chose sans qu’il le sache, surtout s’il n’aimerait pas |
I told them not to buy a kitten but they bought one behind my back.fig. Je leur ai dit de ne pas acheter de chaton, mais ils l’ont fait dans mon dos. Mark was not a good manager and the staff often talked about him behind his back.fig. Mark n’était pas un bon manager et le personnel parlait souvent de lui dans son dos. |
| get something off your chestlit. sortir quelque chose de sa poitrine | dire quelque chose que l’on voulait dire depuis longtemps (un secret) et se sentir soulagé |
I feel so guilty, I need to get something off my chest: it was me who scratched the car, not Jerry.fig. Je me sens tellement coupable, il faut que je me libère ; c’est moi qui ai rayé la voiture, pas Jerry. |
| bite/snap somebody’s head offlit. mordre/couper la tête de quelqu’un | parler à quelqu’un avec colère sans raison | I was just asking a question, there’s no need to bite my head off!fig. Je posais juste une question, pas besoin de me sauter dessus ! |
| like a bear with a sore headlit. comme un ours avec un mal de tête | être de mauvaise humeur | Jenny is like a bear with a sore head in the mornings, it’s best not to talk to her.fig. Jenny est de mauvaise humeur le matin, mieux vaut ne pas lui parler. |
| have (got) to hand it to somebodylit. il faut le donner à quelqu’un | admettre que l’on admire quelqu’un pour ses compétences ou réalisations (même à contrecœur) | You have to hand it to Mike; his English has really improved. He must have studied a lot.fig. Il faut reconnaître à Mike qu’il a beaucoup progressé en anglais. Il a dû beaucoup étudier. |
| pull someone’s leglit. tirer la jambe de quelqu’un | raconter une blague ou quelque chose de faux à quelqu’un | —Maria is pregnant! —What? I’m not ready to be a father! —Relax, I was pulling your leg.– Maria est enceinte ! – Quoi ? Je ne suis pas prêt à être père ! – Détends-toi, je te taquinais. |