Autumn: grape, kite, leaf, pumpkin, squirrel

automn/fall – l’automne

Expression Explication Exemple
sour grapeslit. raisins aigres avoir une attitude négative envers quelque chose parce qu’on ne peut pas l’obtenir I don’t believe that you don’t like my jacket. I think you really like it and saying you don’t is just sour grapes.fig. Je ne crois pas que tu n’aimes pas ma veste. Je pense qu’en réalité tu l’aimes bien et que tu dis le contraire par dépit.
high as a kitelit. haut comme un cerf-volant surexcité, ivre, euphorique sous l’effet de la drogue The news is so good, I’m high as a kite right now.fig. La nouvelle est tellement bonne, je plane complètement en ce moment.
fly a kitelit. faire voler un cerf-volant suggérer quelque chose / donner une hypothèse —Where are they? Why aren’t they here yet?
—I’m just flying a kite but maybe they are lost.fig. – Où sont-ils ? Pourquoi ne sont-ils pas encore là ?
– Je propose une idée au hasard, mais peut-être qu’ils se sont perdus.
shake/tremble like a leaflit. trembler comme une feuille trembler ou frissonner de peur The film was very scary and little Sadie sat on the couch trembling like a leaf when it was over.fig. Le film était très effrayant et la petite Sadie tremblait comme une feuille assise sur le canapé quand il s’est terminé.
some pumpkinslit. quelques citrouilles quelqu’un ou quelque chose de spécial That Marla really is some pumpkins.fig. Cette Marla, c’est vraiment quelqu’un d’exceptionnel.
squirrel something awaylit. écureuiller quelque chose collecter, économiser ou cacher quelque chose dans un endroit sûr I’ve got some chocolate squirrelled away here somewhere.fig. J’ai caché du chocolat quelque part par ici.
Affiche tes réponses fausses

Exercice C1

Choisis le mot qui convient :
kite – leaf – pumpkin – squirreled

  1. —How did Lila afford that new bag?
    —I don’t know, she must have had some money   away.– Comment Lila a-t-elle pu s’offrir ce nouveau sac ?
    – Je ne sais pas, elle devait avoir mis un peu d’argent de côté.
  2. That was the best prank ever. Did you see Nancy? She was trembling like a  .C’était la meilleure blague de tous les temps. Tu as vu Nancy ? Elle tremblait comme une feuille.
  3. Look at my new bike. It’s so beautiful and it has so many features. It’s the best bike I’ve ever seen. It’s some  .Regarde mon nouveau vélo. Il est tellement beau et il a tellement de fonctionnalités. C’est vraiment quelque chose d’exceptionnel.
  4. Have you been drinking? You look high as a  .Tu as bu ? On dirait que tu es complètement stone.

Choisis l’expression idiomatique correcte.

  1. Ruby says that movie isn’t very good. I think it’s just because she’s not allowed to watch it.Ruby dit que ce film n’est pas très bon. Je pense que c’est juste du dépit parce qu’elle n’a pas le droit de le regarder.
  2. I just want to here, what do you think about these shoes?Je veux juste lancer une idée en l’air, que penses-tu de ces chaussures ?
  3. Look at my new phone. It’s so cool. It’s .Regarde mon nouveau téléphone. Il est tellement génial. C’est vraiment quelque chose d’exceptionnel.
  4. I saw Michael just before the presentation. He looked very nervous and was .J’ai vu Michael juste avant la présentation. Il avait l’air très nerveux et il tremblait comme une feuille.

Retour