Chess: king, queen, knight, pawn

chess pieces – les pièces d’échecs

Expression Explication Exemple
king of the castle(brit.)/hill(am.)lit. roi du château (brit.) / de la colline (am.)

la personne la plus puissante ou la plus réussie

Mark Zuckerberg is king of the social networking castle.fig. Mark Zuckerberg est le roi des réseaux sociaux.
a king’s ransomlit. une rançon de roi une somme d’argent énorme We paid a King’s ransom for a simple hotel room in the centre of New York City.fig. Nous avons payé une véritable fortune pour une simple chambre d’hôtel au centre de New York.
live like a king/queenlit. vivre comme un roi / une reine vivre dans le luxe et le confort Live like a king for two weeks with our unbeatable holiday packages.fig. Vivez comme un roi pendant deux semaines avec nos forfaits vacances imbattables.
to queen itlit. se conduire en reine agir de façon supérieure aux autres I don’t really like Janine. She’s always queening it over us. Telling us what to do, treating us like slaves.fig. Je n’aime pas vraiment Janine. Elle se croit toujours au-dessus de nous, à nous donner des ordres et à nous traiter comme des esclaves.
a knight in shining armourlit. un chevalier en armure brillante une personne qui aide ou sauve quelqu’un dans une situation difficile If things go wrong, will you be my knight in shining armour?fig. Si les choses tournent mal, seras-tu mon chevalier servant ?
be a pawn in someone’s gamelit. être un pion dans le jeu de quelqu’un n’avoir aucun pouvoir / être manipulé ou utilisé par les autres To him, I wasn’t a friend. I was there to help him. I was a pawn in his game of power.fig. Pour lui, je n’étais pas un ami. J’étais juste là pour l’aider. Je n’étais qu’un pion dans son jeu de pouvoir.
Affiche tes réponses fausses

Exercice C1

Choisis l’expression idiomatique correcte.

  1. As the oldest sibling, Dorris loved bossing her brothers and sisters around.
    En tant qu’aînée, Dorris adorait mener ses frères et sœurs à la baguette.
    Elle se comportait toujours en cheffe.
  2. My car broke down in the middle of nowhere. Out of nowhere, Alex appeared and gave me a lift home.
    Ma voiture est tombée en panne au milieu de nulle part. Soudain, Alex est apparu et m’a ramené chez moi.
    Il a été mon sauveur.
  3. London is one of the most expensive cities in the world. Everything costs a fortune and you’ll …
    Londres est l’une des villes les plus chères du monde. Tout coûte une fortune et tu…
    dois débourser une somme folle pour une simple douzaine d’œufs.
  4. Patricia is the smartest girl in the class.
    Patricia est la fille la plus intelligente de la classe.
    C’est elle qui règne en maître.
  5. When Marjorie and Tony went to Thailand on holiday, they couldn’t believe their luck. They drank cocktails from coconuts on the beach and had massages every day.
    Quand Marjorie et Tony sont partis en vacances en Thaïlande, ils étaient aux anges : cocktails à la plage, massages tous les jours…
    Ils vivaient comme des rois.
  6. The little king did everything his mother told him without ever making a decision of his own.
    Le petit roi obéissait aveuglément à sa mère sans jamais décider par lui-même.
    Il n’était qu’un pion dans son jeu.

Retour