By the Campfire: potato, fish, sausage, wine

Frases hechas con potato: patata

Frase hecha Explicación Ejemplo
a couch potatouna patata de sofá una persona vaga I enjoy being a couch potato on Sundays.Me encanta pasarme el día tirado los domingos.
small potatoespatatas pequeñas (siempre en plural) algo que no importa o es insignificante en comparación con otra cosa In comparison to your news, my new job is small potatoes!En comparación con tu noticia, lo de mi nuevo trabajo es irrelevante.
hot potatopatata caliente un tema polémico The new power plant is a hot potato in the press.La nueva central eléctrica es un tema candente en la prensa.
the meat and potatoesla carne y las patatas lo básico de algo The meat and potatoes of this job is customer service.Lo fundamental de este trabajo es el servicio de atención al cliente.

Frases hechas con fish: pescado

Frases hechas Explicación Ejemplos
a different kettle of fishun caldero diferente de pescado algo completamente diferente o nada relacionado con un tema en cuestión; harina de otro costal —I’m a native speaker, teaching English should be easy for me.
—Speaking a language is one thing but teaching it is a different kettle of fish.—Soy hablante nativo, enseñar inglés debería ser fácil para mí.
—Hablar un idioma es una cosa, pero enseñarla es harina de otro costal.
like shooting fish in a barrelcomo disparar pescado en un cañón muy fácil; ser pan comido; estar chupado Once the other team went down to ten players, we won easily. It was like shooting fish in a barrel.Una vez que el otro equipo se redujo a diez jugadores, ganamos sin dificultad. Fue pan comido.

Más frases hechas

Frases hechas Explicación Ejemplos
how the sausage gets madecómo se hacen las salchichas la realidad desagradable de cómo se hace algo o se crea un producto que no se ve People buy fast fashion, but they ignore the realities. No one wants to know how the sausage gets made.La gente compra ropa barata que está de moda pero ignoran la realidad. Nadie quiere saber lo que hay detrás.
age like a fine wineenvejecer como el buen vino mejorar con la edad My grandma is 82 and she looks fantastic, she’s ageing like a fine wine!Mi abuela tiene 82 años y está fantástica; envejece como el buen vino.
meat in the roomcarne en la habitación persona o grupo de personas que están en un sitio para dar la impresión de que está lleno —You’ve invited so many people to the wedding, I don’t know half of them.
—We just need meat in the room.—Has invitado a muchísima gente a la boda. No conozco ni a la mitad.
—Necesitamos que haya gente que haga bulto.
mostrar respuestas incorrectas

Ejercicios C1

Completa las oraciones con las palabras siguientes. Puedes usar cada palabra una sola vez.

fish – potato – potatoes – meat – sausage – wine

  1. Compared to buying a whole new laptop, the cost of replacing the battery is small  .Comparado con comprar un ordenador nuevo, el coste de cambiar la batería resulta insignificante.
  2. Frank looks amazing for 70. He’s ageing like a fine  !Frank tiene un aspecto fantástico con sus 70 años. Está envejeciendo como el buen vino.
  3. Don’t mention the wedding at dinner, it’s a bit of a hot   in our family.No hables de la boda en la cena, es un tema polémico en nuestra familia.
  4. We had to do some questionable things to make this happen. Trust me, you don’t want to know how the   gets made.Tuvimos que hacer algunas cosas cuestionables para que esto ocurriera. Confía en mí, no quieres saber lo que hay detrás.
  5. They paid actors to attend the event just to have some   in the room.Los actores remunerados asistieron al evento para hacer bulto.
  6. I’ve always worked with adults, working with children is a different kettle of  .Siempre he trabajado con adultos; trabajar con niños es harina de otro costal.

Selecciona la frase hecha correcta.

  1. That company will hire anyone, they don’t care about qualifications. They are just looking for …La empresa contratará a quien sea, le dan igual las cualificaciones. Solo están buscando gente para llenar la plantilla.
  2. Jenny is so lazy, she never does anything. She’s a real …Jenny es tan vaga que nunca hace nada. Se pasa el día tirada.
  3. Katherine, I haven’t seen you for years! You look amazing, you’re …¡Katherine, no te he visto en años! Estás estupenda, los años pasan por ti como por el buen vino.
  4. We won the match 10-0. It was …Ganamos el partido 10 a 0. Fue pan comido.
  5. Callum lost his job last week and he’s being evicted from his house. Compared to his problems, mine are just …Callum se quedó sin trabajo la semana pasada y ahora está siendo desahuciado de su casa. Comparado con sus problemas, los míos son insignificantes.
  6. Everyone loves next-day delivery, but the conditions for the warehouse workers are terrible. No one talks about …A todo el mundo le gusta recibir sus pedidos al día siguiente, pero las condiciones de los trabajadores del almacén son horribles. Nadie habla de lo que se cuece por detrás.
  7. Lending a friend £10 is one thing, but lending £10,000 is …Una cosa es prestarle 10 libras a un amigo y otra muy distinta prestarle 10.000.
  8. For the trade union, a cost-of-living pay rise is really the …Para el sindicato, un aumento salarial acorde con el coste de la vida es el tema fundamental.
  9. The reporters are definitely going to ask about this topic at the press conference, it’s a political …Los periodistas van a preguntar seguro por este tema en la rueda de prensa. Es un asunto muy polémico.

Volver