Diferencias entre who y whom

¿En qué se diferencian who y whom en inglés?

Los interrogativos who y whom son casi, casi iguales, pero no los intercambies.

Descubre a continuación cómo diferenciar y usar correctamente who y whom en inglés. Practica lo que has aprendido en la sección de ejercicios.

Who

  • who es un pronombre interrogativo o question word: se usa en las oraciones interrogativas para preguntar por una persona;
    Ejemplo:
    Who is that over there?¿Quién es ese de ahí?
    Who is your favourite person?¿Quién es tu persona favorita?
  • además, es un pronombre relativo y se usa para aportar más información sobre alguien.
    Ejemplo:
    My brother, who works in television, is very successful.Mi hermano, que trabaja en televisión, tiene mucho éxito.
    The person who wins the competition will receive one thousand pounds.La persona que gane la competición recibirá mil libras.

Whom

El pronombre whom se utiliza en lugar de who casi exclusivamente en la expresión escrita y formal en inglés:

  • cuando es el complemento del verbo;
    Ejemplo:
    I was with my grandmother, whom I hadn’t seen for months.Estaba con mi abuela, a quien no había visto en meses.
    He collected coffee for his boss, whom he hated with a passion.Fue a por un café para su jefe, a quien odiaba con fuerza.
  • cuando es el complemento de una preposición.
    Ejemplo:
    To whom it may concern.A quien pueda interesar.
    There are two managers, both of whom are on holiday at the moment.Hay dos jefes, ambos están de vacaciones en este momento.

Truco

Usa este truco para saber si usar who o whom:

  • Usa whom si el verbo de la oración se puede usar con him o her.
  • Usa who si el verbo de la oración exige he o she.
Ejemplo:
I was with my grandmother, whom I hadn’t seen for months. → I hadn’t seen her for months = whomEstaba con mi abuela, a quien no había visto en meses. →No la había visto en meses.
My brother, who works in television, is very successful. → He works in television = whoMi hermano, que trabaja en televisión, tiene mucho éxito. → Trabaja en televisión.

Recuerda

El pronombre whom se reserva para la expresión escrita y formal del inglés. En el lenguaje cotidiano es más frecuente usar who, incluso cuando se trata de un complemento o va acompañado de una preposición..

Ejemplo:
I was with my grandmother, who I hadn’t seen for months.Estaba con mi abuela, a quien no había visto en meses.
He collected coffee for his boss, who he hated with a passion.Fue a buscar café para su jefe, a quien odiaba con fuerza.

Cuando whom sigue a una preposición, es muy común situar la preposición al final de la oración y usar who.

Ejemplo:
To whom would you like to speak? → Who would you like to speak to?¿Con quién te gustaría hablar?
With whom did you go? → Who did you go with?¿Con quién fuiste?