Mixed Conditionals: los condicionales combinados en inglés

¿Qué son los condicionales combinados?

Los condicionales combinados (mixed conditionals, en inglés) son oraciones que contienen dos tipos de condicional; una oración tiene la forma del condicional segundo y la otra la forma del condicional tercero. Los condicionales combinados se utilizan en inglés para referirse a dos tiempos diferentes en el mismo enunciado.

Ejemplo

If I spoke Mandarin, I would have done the translation myself.

Trust me, if I had done this translation, you wouldn’t be able to read it.

Los condicionales combinados

Estas son las dos formas de combinar los condicionales segundo y tercero en inglés.

Ejemplos Tipo de condicional Significado
If I spoke Mandarin,
I would have done the translation myself.
second conditional en la if-clause = escenario presente imaginado
(I don’t speak MandarinNo hablo mandarín.)
third conditional en la oración principal = resultado pasado imaginado
(I didn’t do the translationNo hice la traducción.)
If I had put on sun cream earlier,
I wouldn’t be sunburned now.Si me hubiera puesto crema solar, no estaría quemada ahora.
third conditional en la if-clause = escenario pasado imaginado
(I didn’t put on sun creamNo me puse crema solar.)
second conditional en la oración principal = resultado presente imaginado
(I am sunburned nowAhora estoy quemado.)

Escenario presente imaginado, resultado pasado imaginado

El condicional segundo en la oración subordinada (if-clause) introduce una condición que imagina un presente distinto a como en realidad es.

Ejemplo:
If I spoke Mandarin, …Si hablara mandarín,...
No sé hablar mandarín.

Al combinar el condicional segundo con el condicional tercero en la oración principal, imaginamos un resultado o consecuencia en el pasado.

Ejemplo:
If I spoke Mandarin, I would have done the translation myself.Si hablara mandarín, habría hecho yo misma la traducción.
No hice la traducción, estoy imaginando un pasado alternativo.

Escenario pasado imaginado, resultado presente imaginado

Al contrario, el uso del condicional tercero en la oración subordinada (if-clause) introduce una condición que reimagina el pasado.

Ejemplo:
If I had put on suncream, …Si me hubiera puesto crema,...
No me puse crema, se me olvidó.

Si se combina con el condicional segundo en la oración principal, se imagina un presente alternativo.

Ejemplo:
If I had put on suncream, I wouldn't be sunburned now.Si me hubiera puesto crema sola, no estaría quemado ahora.
No me puse crema; estoy imaginando un pasado alternativo.