Oraciones con wish y if only
- El tiempo verbal después de wish & if only
- wish/if only … would(n’t)
- Online exercises to improve your English
- Lingolia Plus Inglés
Condicionales con wish e if only
El verbo wish y la conjunción if only permiten hablar de situaciones que nos gustaría que fueran diferentes pero que no podemos cambiar. Las oraciones con wish y if only siguen las mismas reglas gramaticales que las oraciones de condicional segundo y tercero.
Aprende a usar correctamente wish y if only y el tiempo verbal que debe usarse después de cada una de ellas. Pon a prueba tu conocimiento en el apartado de ejercicios.
Ejemplo
Carla has a big English test first thing tomorrow morning and she’s feeling stressed! She’s trying to study, but a million thoughts are racing through her head:
I wish I were better at languages.
I wish my teacher would stop choosing such difficult topics.
I wish I had chosen Spanish instead.
I wish the test was next week, I would have more time to study.
Oh if only I had paid more attention in class!
El tiempo verbal después de wish & if only
Las oraciones con wish y if only siguen las mismas reglas gramaticales que las oraciones de condicional segundo y tercero.
- Usa wish/if only + past simple/past continuous para imaginar una situación presente diferente a como en realidad es.
- Ejemplo:
- I wish I were better at languages.Ojalá se me dieran mejor los idiomas.
- realidad en el presente: no se me dan bien los idiomas
- If only it wasn’t raining.Ojalá no estuviera lloviendo.
- realidad en el presente: está lloviendo
- Recuerda: para expresar deseos sobre el presente, se puede usar tanto was como were después de wish/if only con la 1ª y 3ª personas del singular:
- Ejemplo:
- I wish I were better at languages = I wish I was better at languages.
- If only it weren’t so difficult. = If only it wasn’t so difficult.Ojalá no fuera tan difícil.
- Usa wish/if only + pasado perfecto para reimaginar una situación pasada.
- Ejemplo:
- I wish I had studied more.Ojalá hubiera estudiado más.
- realidad: no estudié lo suficiente
- If only I had chosen Spanish instead.Ojalá hubiera escogido español.
- realidad: no elegí español, escogí inglés
Las oraciones con would/would have se usan a menudo después de oraciones con wish/if only. Describen el resultado imaginario de un deseo.
- Ejemplo:
- I wish the test was next week, I would be more prepared.Ojalá el examen fuera la semana que viene, estaría mejor preparado.
- If only I had chosen Spanish, it would have been easier.Ojalá hubiera escogido español; habría sido más fácil.
Se puede usar that para unir la oración I wish con la siguiente que especifica el deseo, pero en la mayoría de contextos se omite.
- Ejemplo:
- I wish that I were better at languages.
- I wish that I had chosen Spanish.
¿Qué diferencia hay entre wish y if only?
Aunque wish se usa con más frecuencia que if only, no hay diferencia de significado entre estas dos fórmulas de deseo. En ocasiones if only resulta más empática y expresa una emoción más fuerte.
- Ejemplo:
- If only I had paid more attention in class! = I wish I had paid more attention in class.Ojalá hubiera prestado más atención en clase.
wish/if only … would(n’t)
A diferencia de las oraciones condicionales convencionales con if, se puede usar would con wish y if only. Sin embargo, el significado se ve ligeramente afectado.
Wish/if only … would(n’t) expresa que el orador está disgustado con el comportamiento de otra persona y que no puede cambiarlo.
- Ejemplo:
- I wish my teacher would stop choosing such difficult topics.Ojalá mi profesor dejara de elegir temas tan difíciles.
- If only my neighbour wouldn’t play the drums at night.Ojalá mi vecino no tocara la batería por la noche.
La fórmula de deseo wish/if only … would(n’t) se usa cuando el orador quiere que alguien cambie su comportamiento o que haga o deje de hacer algo. Para hablar de estados o situaciones que el orador desea que sean diferentes se usa wish/if only + pasado.
- Ejemplo:
- Danielle wishes Malcolm would propose.Danielle desearía que Malcom le pidiera matrimonio. (acción)
- Danielle wishes they were married.Danielle desearía que estuvieran casados.(estado)
- No:
Danielle wishes they would be married.
Nota: El tiempo es una excepción.
- Ejemplo:
- I wish it would snow.Ojalá nevara.
- I wish it would stop raining.Ojalá dejara de llover.
Dado que wish … would(n’t) se refieren a comportamientos y acciones que escapan al control del orador, esta estructura no se usa en la 1ª persona.
- Ejemplo:
I wish I would do more sport.- = I wish I did more sport.Ojalá hiciera más deporte.
- el orador tiene la capacidad de cambiar su comportamiento y satisfacer su deseo, por lo que se usa wish + past tense, y no wish + would