Affiche tes réponses fausses
Exercices
Les phrases suivantes expriment des souhaits relatifs à des situations dans le présent. Complète chaque phrase en conjuguant le verbe à la forme correcte.
- I wish I (know) how to sing. Maybe I’ll take lessons one day.Pour imaginer une situation présente différente de la réalité : wish + prétérit simple.|verbe irrégulier : know-knew-knownJ’aimerais savoir chanter. Peut-être que je prendrais des cours un jour.
- The fireworks are so beautiful! If only Stella (be) here, they’re her favourite.Pour imaginer une situation présente différente de la réalité : wish + prétérit simple.|verbe irrégulier : be-was/were-been|Il est possible d’employer soit were, soit was après if only à la 3e personne du singulier.Le feu d’artifice est si beau ! Si seulement Stella était là, elle adore ça.
- Chris is tired of the city, sometimes he wishes that he (live) in the countryside.Pour imaginer une situation présente différente de la réalité : wish + prétérit simple.Chris en a marre de la ville, parfois il aimerait habiter à la campagne.
- I like that restaurant, but I wish they (have) more vegetarian options.Pour imaginer une situation présente différente de la réalité : wish + prétérit simple.|verbe irrégulier : have-had-hadJ’apprécie ce restaurant mais j’aimerais qu’il y ait plus de plats végétariens.
- I feel so useless, I wish I (can) help you somehow.Pour imaginer une situation présente différente de la réalité : wish + prétérit simple.|verbe irrégulier : can-couldJe me sens si inutile, j’aimerais bien pouvoir t’aider d’une manière ou d’une autre.
Les phrases suivantes expriment des souhaits relatifs à des situations dans le passé. Complète chaque phrase en conjuguant le verbe à la forme correcte.
- I miss my grandad a lot. If only I (spend) more time with him while he was alive.Pour imaginer une situation passée différente de la réalité : wish + past perfect|verbe irrégulier : spend-spent-spentMon grand-père me manque beaucoup. Si seulement j’avais passé plus de temps avec lui quand il était en vie !
- Sarah wishes she (take) the job in Madrid last year.Pour imaginer une situation passée différente de la réalité : wish + past perfect|verbe irrégulier : take-took-takenSarah aimerait avoir accepté le poste à Madrid l’année dernière.
- I can’t believe you saw dolphins at the beach this morning! I wish I (be) there!Pour imaginer une situation passée différente de la réalité : wish + past perfect|verbe irrégulier : be-was/were-beenJe n’arrive pas à croire que tu as vu des dauphins à la plage ce matin ! J’aurais aimé être là !
- Gavin didn’t enjoy his degree at all. He wishes that he (do) a different course.Pour imaginer une situation passée différente de la réalité : wish + past perfect|verbe irrégulier : do-did-doneGavin n’a pas du tout apprécié ses études. Il aimerait avoir étudié une matière différente.
- If only we (listen) to your advice. The event would have been much better.Pour imaginer une situation passée différente de la réalité : wish + past perfectSi seulement nous avions écouté ton conseil ! L’événement aurait été bien plus réussi.