La negazione nella costruzione della frase inglese

Introduzione

In inglese la forma negativa si costruisce di regola con il verbo ausiliare do. In alcuni casi però si può formare con un ausiliare diverso oppure senza alcun ausiliare.

La negazione senza ausiliare

Con i verbi modali e quando be è il verbo principale della frase non ci serviamo mai di verbi ausiliari.

Nella forma negativa dei verbi servili not va inserito tra il verbo modale e il verbo principale. In questi casi impieghiamo spesso le forme contratte del verbo modale con la particella negativa not.

Esempio:
I can’t speak French.Non parlo francese.

Quando be è il verbo principale (nel Simple Present oppure nel Simple Past) not segue direttamente la forma coniugata del verbo be. Nella lingua parlata si preferisce l'uso delle forme contratte (vedi tabelle).

Esempio:
He is from England, but she is not from England.Lui viene dall'Inghilterra, lei invece non viene dall'Inghilterra.
Esempio:
He’s from England, but she’s not/isn’t from England. Lui viene dall'Inghilterra, lei invece non viene dall'Inglilterra.
PronomeForma estesaForma breve
Simple Present I I am not I’m not
you, we, they you are not you’re not/you aren’t
he, she, it he is not he’s not/he isn’t
Simple Past I, he, she, it I was not I wasn’t
you, we, they you were not you weren’t

La negazione con l'ausiliare «do»

Con tutti gli altri verbi coniugati al Simple Present o al Simple Past formiamo la negazione anteponendo l'ausiliare do + not al verbo principale.

Esempio:
We speak English. → We do not speak English.Noi parliamo inglese. → Noi non parliamo inglese.

La particolarità di questa forma di negazione sta nel fatto che il verbo principale rimane sempre nella sua forma base. Si coniuga soltanto l'ausiliare do. Utilizziamo does per la 3°persona singolare del Simple present (do in tutte le altre forme) e did per tutte le forme del Simple past.

Esempio:
They speak English. → They do not speak English.Loro parlano inglese. → Loro non parlano inglese.
He speaks English. → He does not speak English. Lui parla inglese. → Lui non parla inglese.
They spoke English. → They did not speak English. Loro parlavano inglese. → Loro non parlavano inglese.

Anche per do esistono le forme brevi che vengono preferite nella lingua parlata:

PronomiForma estesaForma breve
Simple Present I, you, we, they I do not I don’t
he, she, it he does not he doesn’t
Simple Past Tutte le forme I did not I didn’t

La negazione con altri verbi ausiliari

Le forme dei tempi composti e del passivo dispongono già di un verbo ausiliare che viene quindi utilizzato per costruire la negazione. Basta aggiungere la parolina not tra il verbo ausiliare ed il verbo principale.

Esempio:
They are speaking English. → They are not speaking English.Loro stanno parlando in inglese. → Loro non stanno parlando in inglese. (Present Progressive)
They have spoken English. → They have not spoken English.Loro hanno parlato in inglese. → Loro non hanno parlato in inglese. (Present Perfect Simple)
They will speak English. → They will not speak English.Loro parleranno in inglese. → Loro non parleranno in inglese. (Future I)
English is spoken in that country. → English is not spoken in that country.In quel paese si parla inglese. → In quel paese non si parla inglese. (Passive)

Anche per questo tipo di negazioni esistono le forme brevi:

Forma estesaForma breve
I have not spoken. I’ve not spoken./I haven’t spoken.
She has not spoken. She’s not spoken./she hasn’t spoken.
We had not spoken. We’d not spoken./we hadn’t spoken.
They will not speak. They’ll not speak./they won’t speak.
English is not spoken there. English isn’t spoken there.

Particolarità del verbo "have"

Se utilizziamo il verbo have per esprimere appartenenza o possesso è possibile formare la negazione in due diversi modi.

Il modo più formale è quello di aggiungere l'ausiliare do al verbo principale have.

Esempio:
They have a dictionary. → They do not have a dictionary.Loro hanno un dizionario. → Loro non hanno un dizionario.

Nell'inglese britannico spesso si utilizza anche la forma have got (traduzione letterale: hanno ricevuto). In questo caso la negazione non si forma con l'ausiliare do ma aggiungendo not tra have e got.

Esempio:
They have got a dictionary. → They haven’t got a dictionary.Loro hanno un dizionario. → Loro non hanno un dizionario.

Nota bene

La forma con have got è tipica dell'inglese britannico ma non viene usata nell'inglese americano.