La proposizione relativa

Introduzione

Utilizziamo la proposizone relativa quando vogliamo dare informazioni aggiuntive senza iniziare una nuova frase. In inglese si distinguono due tipi di relative: le relative indispensabili (non racchiuse tra virgole) e le relative non indispensabili (racchiuse tra due virgole).

Esempio

These are my friends who I spend a lot of time with.

The boy who is wearing glasses is Tony.

Phil, who I met at the summer camp, is very funny. I can still remember the day when I met him.

We have a youth club in town where I often meet my friends. This is the reason why I go there.

They often have a disco in the club, which is very popular. Linda, whose mother is a ballerina, can dance very well.

Quando si usa?

La proposizione relativa contiene informazioni aggiuntive che riguardano il soggetto o l'oggetto della frase. Normalmente si colloca direttamente dopo il soggetto o l'oggetto a cui si riferisce.

Esempio:
The boy who is wearing glasses is Tony.

The boy is Tony. Tony is wearing glasses.

Come si forma?

La proposizione relativa viene introdotta da un pronome relativo o da un avverbio relativo.

Pronome relativo

Pronome relativoSignificato in italianoReferito a:Esempio
who che soggetto o oggetto per persone the boy who is wearing glassesil ragazzo che porta gli occhiali
which che, il quale, la quale soggetto o oggetto per animali o oggetti … in the club, which is very popularnel club, che è molto frequentato
whose che, il cui, la cui appartenenza a persone, animali o oggetti the girl whose mother is a ballerinala ragazza la cui madre è una ballerina
whom chi, che, cui si usa in riferimento ad oggetto per persone soprattutto in relative non indispensabili, stile molto formale Phil, whom I met at summer campPhil, che ho conosciuto al campo estivo
that che soggetto o oggetto per persone, animali e oggetti in proposizioni relative indispensabili (è possibile utilizzare anche who o which) the boy that is wearing glassesil ragazzo che porta gli occhiali

Pronome soggetto o pronome oggetto?

Mentre in italiano il pronome soggetto viene spesso omesso e usato solo per sottolineare chi sta per svolgere l'azione della frase, in inglese si usa sempre. Pronomi soggetto e pronomi oggetto hanno la stessa forma (who, which, that). Per poterli distinguere però bisogna fare attenzione alle seguenti caratteristiche:

  • se il pronome relativo precede il verbo, esso è anche pronome soggetto. Il pronome soggetto non può essere omesso.
    Esempio:
    the boy who is wearing glassesil ragazzo che porta gli occhiali
  • se il pronome relativo precede un nome o un pronome, esso è anche pronome oggetto. Il pronome oggetto può essere omesso nelle proposizioni relative indispensabili. In questo caso in inglese si parla di Contact Clauses.
    Esempio:
    the boy (who) I met at the summercampil ragazzo che ho conosciuto al campo estivo

Il pronome relativo accompagnato da preposizione

Quando il pronome relativo viene utilizzato insieme ad una preposizione, in inglese dobbiamo mettere la preposizione alla fine della frase relativa (e non come in italiano dove la preposizione precede il pronome relativo).

Esempio:
These are my friends who I spend a lot of time with.Questi sono i miei amici con i quali trascorro molto tempo.

Se invece utilizziamo la versione molto formale con whom, la preposizione sta all'inizio della proposizione relativa come in italiano.

Esempio:
These are my friends with whom I spend a lot of time.Questi sono i miei amici con i quali trascorro molto tempo.

Anche nella descrizione del posto, del tempo o della causa, la preposizione si trova all'inizio della frase relativa (in questi casi però si preferisce impiegare gli avverbi relativi, vedi sotto).

Esempio:
I can still remember the day on which I met Phil.Ricordo ancora il giorno in cui conobbi Phil.
This is the youth club in which I meet my friends.Questo è il club dei giovani nel quale incontro i miei amici.
This is the reason for which I go there.Questo è il motivo per cui vado lì.

Gli avverbi relativi

Gli avverbi relativi si riferiscono ad una frase intera o ad un indicazione di tempo, di luogo o di causa (in quest' ultimo caso sostituiscono una preposizione + which).

Esempio:
I can still remember the day when I met Phil.
(al posto di: I can still remember the day on which I met Phil.)
Avverbio relativoCorrisponde aSi riferisce aEsempio
which una frase intera Linda dances well, which doesn’t surprise me.Linda sa ballare bene il che non imeraviglia.
when in/on which un indicazione di tempo che viene descritta nel dettaglio I can still remember the day when I met Phil.Ricordo ancora il giorno in cui conobbi Phil.
where in/at which un luogo che viene descritto nel dettaglio This is the youth club where I meet my friends.Questo è il club dei giovani nel quale incontro i miei amici.
why for which una causa che viene descritta nel dettaglio That’s the reason why I go there.Questo è il motivo per cui vado lì.

La proposizione relativa indispensabile e non indispensabile

In inglese distinguiamo tra relativa indispensabile (restrittiva) e relativa non indispensabile (non restrittiva).

Indispensabile

In inglese le proposizioni indispensabili si chiamano defining relative clauses, identifying relative clauses oppure restrictive relative clauses e non vanno separate da virgole dal resto della frase. Sono indispensabili perchè forniscono indicazioni indispensabili per identificare qualcosa in modo esatto.

Esempio:
The boy who is wearing glasses is Tony.Il ragazzo che porta gli occhiali è Tony.

Visto che l'immagine raffigura due ragazzi, senza le informazioni della frase relativa non sarebbe possibile identificare il ragazzo di cui si sta parlando.

Non indispensabile

Le proposizioni non indispensabili in inglese si chiamano non-defining relative clauses, non-identifying relative clauses oppure non-restrictive relative clauses e si separano con le virgole dal resto della frase. Esse non sono indispensabili perchè omettendole si capirebbe comunque di chi o di cosa si sta parlando.

Esempio:
Phil, who I met at summer camp, is very funny.Phil, che ho conosciuto al campo estivo, è molto divertente.

Menzionando il nome una persona, essa viene già identificata. In questo caso la proposizione relativa contiene quindi soltanto delle informazioni aggiuntive. (Se invece i ragazzi si chiamassero entrambi Phil, la frase relativa sarebbe indispensabile per capire di quale Phil si sta parlando.)

Nota bene

Nella proposizione relativa non indispensabile i pronomi relativi who/which non possono essere sostituiti da that.

non:
Phil, that I met at summer camp

Contact Clauses

Quando con una proposizione relativa indispensabile sostituiamo un complemento oggetto, possiamo omettere il pronome relativo who/which/that. Questo tipo di proposizone relativa si chiama Contact Clause.

Esempio:
The boy and the girl are friends. I spend a lot of time with them.Il ragazzo e la ragazza sono amici. Passo molto tempo con loro.
→ These are the friends (who) I spend a lot of time with.Questi sono gli amici con cui passo molto tempo insieme.

Attenzione! Non possiamo omettere il pronome relativo quando …

  • la relativa sostituisce un soggetto
    Esempio:
    Tony is a boy. He is wearing glasses.Tony è un ragazzo. Lui porta gli occhiali.
    → The boy who is wearing glasses is Tony. Il ragazzo che porta gli occhiali è Tony.
    (non: The boy is wearing glasses is Tony.)
  • si tratta di una relativa non indispensabile
    Esempio:
    Phil, who I met at summer camp, is very funny.
    (non: Phil, I met at summer camp, is very funny.)