Las oraciones de relativo en inglés

Introducción

Las oraciones de relativo aportan información adicional sobre un elemento de la oración principal sin necesidad de formular una oración completa e independiente. En inglés existen dos tipos de oraciones de relativo: defining clauses (oraciones de relativo especificativas, sin comas) y non-defining clauses (oraciones de relativo explicativas, entre comas).

Mejora tus discursos y conversaciones diarias utilizando correctamente defining y non-defining clauses en inglés. En la sección de ejercicios puedes poner a prueba tus habilidades gramaticales y afianzar tus conocimientos.

Ejemplo

These are my friends who I spend a lot of time with.

The boy who is wearing glasses is Tony.

Phil, who I met at the summer camp, is very funny. I can still remember the day when I met him.

We have a youth club in town where I often meet my friends. This is the reason why I go there.

They often have a disco in the club, which is very popular. Linda, whose mother is a ballerina, can dance very well.

Anuncio

Uso

Las oraciones de relativo aportan información adicional sobre un elemento en la oración principal y suelen aparecer directamente después de él. Permiten evitar repetir información al no ser necesario formular una oración nueva e independiente.

Ejemplo:
The boy who is wearing glasses is Tony. El chico que lleva gafas es Tony.

The boy is Tony. Tony is wearing glasses.El chico es Tony. Tony lleva gafas.

Estructura

Las oraciones de relativo se introducen a través de un pronombre o adverbio relativos.

Pronombres relativos

pronombres relativosespañolusoejemplo
who quien/que como sujeto o complemento para personas the boy who is wearing glassesel chico que lleva gafas
which que como sujeto o complemento para animales o cosas en oraciones de relativo explicativas … in the club, which is very popular… en el club, que es muy popular
whose cuyo/-a/-os/-as posesión/pertenencia, para personas, animales y cosas the girl whose mother is a ballerinala chica cuya madre es bailarina
whom a quien lenguaje formal, como complemento para personas, especialmente en oraciones de relativo explicativas Phil, whom I met at summer campPhil a quien conocí en el campamento de verano
that que como sujeto o complemento para personas, animales y cosas en las especificativas (también se pueden usar who y which) the boy that is wearing glassesel chico que lleva gafas

Nota

En el lenguaje coloquial, who se usa habitualmente tanto como pronombre sujeto, como pronombre complemento. En el lenguaje formal, sin embargo, es más correcto usar whom para referirse al comlemento de una oración. Cuando se combina whom con una presposición, esta lo precede siempre en la oración de relativo.

Ejemplo:
Phil, who I met at the summer camp, is very funny.Phil, a quien conocí en el campamento de verano, es muy divertido.
→ Phil, whom I met at the summer camp, is very funny.Phil, a quien conocí en el campamento de verano, es muy divertido.
These are my friends who I spend a lot of time with. Estos son los amigos con los que paso un montón de tiempo.
→ These are my friends with whom I spend a lot of time. Estos son los amigos con los que paso un montón de tiempo.

Omisión del pronombre relativo

Los pronombres who, which y that pueden desempeñar la función de sujeto o complemento en la oración.

  • Si el sujeto de la oración de relativo es el mismo que el de la oración principal, entonces debe aparecer necesariamente el pronombre relativo como nexo. Se trata entonces de un pronombre sujeto.
    Ejemplo:
    The boy who is wearing glasses El chico que lleva gafas.
  • Si el sujeto de la oración de relativo es distinto al de la oracion principal, entonces se puede omitir el pronombre relativo. Esto solo ocurre en las defining clauses. En inglés, este tipo de oración se denomina contact clause y se explica al final de esta página.
    Ejemplo:
    the boy (who) I met at the summer campEl chico que conocí en el campamento de verano.

Pronombres relativos con preposiciones

Cuando se utilizan los pronombres relativos con una preposición, esta se coloca al final de la oración de relativo.

Ejemplo:
These are my friends who I spend a lot of time with.Estos son los amigos con los que paso mucho tiempo.

Sin embargo, con el pronombre whom la preposición se coloca al principio de la oración de relativo.

Ejemplo:
These are my friends with whom I spend a lot of time.Estos son los amigos con los que paso mucho tiempo.

Cuando se describe un lugar, un momento o una causa, la preposición también va al principio de la oración de relativo. Aunque en este caso es más usual utilizar un adverbio relativo, como muestra la tabla a continuación.

Ejemplo:
I can still remember the day on which I met Phil.Todavía recuerdo el día que conocí a Phil.
This is the youth club in which I meet my friends.Este es el club juvenil en el que conocí a mis amigos.
This is the reason for which I go there.Esa es la razón por la que suelo ir.

Adverbios relativos

Los adverbios relativos hacen referencia a una oración completa, un marco temporal, un lugar o una causa. Las referencias temporales, espaciales y causales exigen el uso de una preposición en combinación con which.

Ejemplo:
I can still remember the day when I met Phil.Todavía recuerdo el día que conocí a Phil.
(en lugar de: I can still remember the day on which I met Phil.)
adverbio relativosustituyesignificadoejemplo
which se refiere a la oración completa Linda dances well, which doesn’t surprise me.Linda baila bien, lo cual no me sorprende.
when in/on which se describe con más precisión un momento concreto I can still remember the day when I met Phil.Todavía recuerdo el día que conocí a Phil.
where in/at which se describe con más precisión un lugar concreto This is the youth club where I meet my friends.Este es el club juvenil donde me reúno con mis amigos.
why for which se describe con más precisión una causa concreta That’s the reason why I go there.Esa es la razón por la que suelo ir.

Defining y non-defining clauses

Las oraciones de relativo en inglés pueden ser defining clauses (oraciones especificativas) o non-defning clauses (oraciones explicativas).

Defining clauses

Las defining clauses en inglés también se denominan indentifying relative clauses o restrictive relative clauses. Se escriben inmediatamente a continuación del elemento del que aportan información y sin comas. Estas oraciones se consideran necesarias, en el sentido de que no pueden omitirse, pues la información que aportan es necesaria para comprender de quién o qué se está hablando.

Ejemplo:
The boy who is wearing glasses is Tony. El chico que lleva gafas es Tony.

Como hay dos chicos en la foto, no sabríamos quién es Tony si no estuviera la oración relativa.

Non-defining clauses

Las non-defining clauses se denominan también non-identifying relative clauses o non-restrictive relative clauses y van entre comas. Estas oraciones se consedieran prescindibles, porque la oración principal contiene información suficiente para saber de quién o qué se está hablando, y la información que aporta la oración relativa es meramente complementaria.

Ejemplo:
Phil, who I met at summer camp, is very funny. Phil, a quien conocí en el campamento de verano, es muy divertido.

Un nombre propio suele ser suficiente para identificar a una persona. En este ejemplo, la oración de relativo no se utiliza para identificar a Phil, sino para dar información adicional sobre él. Si los dos chicos se llamaran Phil, entonces sí sería necesaria una oración de relativo especificativa para indicar de cuál de los dos Phil se está hablando.)

Nota

En las oraciones de relativo explicativas who y which no pueden sustituirse por that.

no:
Phil, that I met at summer camp

Contact Clauses: oraciones de relativo sin pronombre

Contact clauses son oraciones de relativo que omiten el pronombre que las introduce. Los pronombres relativos who, which y that pueden omitirse cuando el sujeto de la oración de relativo es distinto al de la oración principal.

Ejemplo:
The boy and the girl are friends. I spend a lot of time with them. El chico y la chica son amigos. Paso mucho tiempo con ellos.
→ These are the friends (who) I spend a lot of time with. Estos son los amigos con los que paso mucho tiempo.

¡Pero cuidado! Hay que mantener el pronombre relativo en estos casos:

  • si el sujeto de la oración de relativo es el mismo que el de la oración principal;
    Ejemplo:
    Tony is a boy. He is wearing glasses. Toni es un chico. Lleva gafas.
    → The boy who is wearing glasses is Tony.
    (no: The boy is wearing glasses is Tony.) El chico que lleva gafas es Tony.
  • si se trata de una non-defining-clause (oración de relativo explicativa).
    Ejemplo:
    Phil, who I met at summer camp, is very funny.
    (no: Phil, I met at summer camp, is very funny.)