Les deux points
Introduction
Les deux points permettent d’annoncer, d’introduire quelque chose. Grâce à eux, nous portons notre attention sur ce qui vient, ce qui va être dit. En anglais, ils peuvent être employés pour introduire une énumération ou un complément d’information, par exemple. Mais attention, leur usage n’est pas toujours le même qu’en français. Le discours direct, en anglais, n’est pas introduit par les deux points mais par une virgule. Par contre, on les trouve dans les nombres.
Sommaire
Propositions indépendantes
Les deux points peuvent être placés entre deux propositions indépendantes et annoncer une explication. Les deux parties de la phrase (celle placée avant et celle placée après les deux points) sont interdépendantes, puisque l’information supplémentaire introduite par les deux points vient compléter l’énoncé précédent.
- Exemples :
- I only have time to exercise at the weekend: from Monday to Friday I work from 8:00 a.m. to 6:30 p.m. and three nights a week I go to Spanish classes.Il n’y a que pendant le week-end que j’ai le temps de faire du sport : je travaille de 8 heures à 18 heures 30 du lundi au vendredi et je prends des cours d’espagnol trois soirs par semaine.
- Both of my brothers live overseas: Colin lives in New York, and Jim in London.Mes deux frères vivent à l’étranger : Colin vit à New York et Jim à Londres.
Info
La phrase qui suit les deux points commence par une minuscule (à part, bien sûr, si elle commence par un nom propre).
Pièces de théâtre et citations
Dans les pièces de théâtre, chaque réplique est introduite par le nom du personnage qui parle suivi de deux points. D’autre part, lorsqu’on écrit une citation connue dans une phrase, on la fait précéder d’une phrase introductive et de deux points. Dans les deux cas, la réplique et la citation ne sont jamais mises entre guillemets.
- Exemples :
- Juliette: O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?Juliette : Oh Roméo ! Roméo ! Pourquoi es-tu Roméo ?
- In the famous words of Mae West: You only live once, but if you do it right, once is enough.Comme le dirait Mae West : « On ne vit qu’une fois, mais si on s’y prend bien, une fois suffit. »
Lettres
Lorsqu’on rédige une lettre, on fait suivre la formule d’appel de deux points en anglais américain.
- Exemple :
- Dear Ms Dickens:Chère Madame Dickens,
Attention !
En anglais britannique, la formule d’appel se termine par une virgule ou sans signe de ponctuation.
Lorsqu’on écrit un e-mail (officiel ou privé) il faut mettre deux points dans les cas suivants :
- Exemples :
- re: next week’s meetingRe : réunion de la semaine prochaine
- cc: Mitchel Jonescc : Mitchel Jones
- Attention: Human ResourcesAttention : Ressources Humaines
- PS: How was your weekend?PS : Tu as passé un bon week-end ?
Voir aussi : La virgule (formules de politesse)
Explications
Les deux points permettent d’introduire une explication ou un complément d’information.
- Exemple :
- My brother is staying with me for a few weeks: he broke up with his girlfriend.Mon frère reste chez moi pendant quelques semaines : il a rompu avec sa copine.
Subdivisions
On peut employer les deux points pour subdiviser des thématiques - par exemple pour les titres de chapitres.
- Exemple :
- Writing School: PunctuationAtelier d’écriture : La ponctuation
Énumérations
On utilise les deux points pour introduire une énumération dans une phrase.
- Exemple :
- Please state the following information in your application: full name, date of birth, address, telephone number.Veuillez nous fournir les informations suivantes dans votre candidature : nom et prénom, date de naissance, adresse, numéro de téléphone.
Mise en relief
Pour mettre un mot ou un commentaire en relief à la fin d’une phrase, on peut les introduire par les deux points. Il est aussi possible d’utiliser un tiret.
- Exemples :
- After a long week of anticipation, Ella finally got her essay back: A+.Après une longue semaine d’attente, Ella a finalement récupéré sa dissertation : 20/20.
- A 5:00 am start and a four-hour bus ride, followed by a 22-hour plane journey: it was the longest day of travel yet. Une journée qui commence à 5 heures du matin et 4 heures de bus suivies de 22 heures d’avion : c’était la journée de voyage la plus longue jusqu’à maintenant.
Voir aussi : Le tiret
Nombres
En anglais, les heures et les minutes sont séparées par deux points.
- Exemple :
- 7:45 p.m.19h45
Lorsque deux nombres sont mis en relation, pour exprimer un taux ou un score par exemple, ils sont aussi séparés par deux points.
- Exemple :
- 2:3
D’autre part, il faut mettre deux points pour séparer les versets et les chapitres lorsqu’on se réfère à la Bible (les Français utilisent une virgule).
- Exemple :
- Genesis 1:31Genèse 1,31